Recent Submissions

Item
Interdependencia estratégica y escenarios en la implementación tecnológica ganadera
(Pontificia Universidad Católica del Perú, 2025-03-26) Perez, Santiago Agustín
This paper analyses the implementation of electronic caravans in the Argentine cattle sector using game and scenario theory. It explores Senasa’s decisions on the mandatory or voluntary nature of the regulations and the responses of producers: forced, autonomous adoption or rejection. The model is developed in six stages, from the definition of the problem to the evaluation of results, considering economic, social and territorial implications of each strategy. The results indicate that electronic caravans improve traceability, facilitate access to international markets, reduce health costs and increase competitiveness. However, the impacts vary depending on the implementation; mandatory standardization standardizes the system but imposes initial costs, while autonomous adoption encourages innovation but could generate inequities. The paper highlights the need for policies that encourage cooperation, incentives for technological adoption and clear regulations that align individual and collective interests.
Item
Pasados presentes y pasados futuros : las revelaciones de las huacas de Huarochirí respecto de los andes prehispánicos tardios y coloniales
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2024) Chase, Zachary J.
En este artículo presento una combinación de datos arqueológicos e históricos relativos al área central de la geografía donde se mueve la narración del Manuscrito quechua de Huarochirí, con el fin de reflexionar sobre las características culturales de la comprensión, la codificación y la comunicación del pasado, tanto en las actividades de los narradores del famoso Manuscrito, como en su registro propiamente dicho. Esos datos hacen posible imaginar una «historicidad andina» de tiempos prehispánicos y coloniales (Salomon, 1999; Whitehead, 2003; cf. Nabokov, 2002)1. Los datos provienen en su mayoría de las investigaciones originales del Proyecto Arqueológico Huarochirí–Lurín Alto (PAHLA) que fueron recolectados desde 2003 y, de forma intensiva, durante 23 meses a partir de 2010.
Item
¿Quiénes son los hijos de Pariacaca? : Agua y medio ambiente como base de la identidad cultural en Huarochirí
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2024) Bennison, Sarah
¿Cómo puede utilizarse la literatura huarochirana para comprender mejor los problemas sociales y ambientales actuales en la serranía de Lima? ¿Cómo incluir el punto de vista de los vecinos contemporáneos de la provincia de Huarochirí en discusiones académicas sobre la identidad cultural? En este trabajo tengo como propósito subrayar y reflejar el rol preponderante del agua y de los lugares ancestrales en la construcción de la identidad cultural huarochirana durante el presente periodo. Para ello, utilizaré material etnográfico para analizar los elementos básicos que subyacen a la construcción de identidades y costumbres expresivas.
Item
Dioses y héroes de Huarochirí
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2024) Cerrón-Palomino, Rodolfo
La realidad lingüística que presentaba la antigua provincia de Yauyu1 a finales del siglo XVI y comienzos del siguiente era la de un mosaico idiomático en el que confluían no solo las variedades locales del aimara y del quechua sino también las hablas de los mitmas de distinta procedencia, con seguridad vigentes aún a lo largo del siglo XVII; y, por encima de ellas, a manera de superestrato, la «lengua general», esta vez de base sureña, propugnada por el Tercer Concilio Limense (1582-1583), la misma que tenía la virtud de correr escrita en manos de los letrados de la época, criollos, mestizos e indígenas (Taylor, 1985; Cerrón-Palomino, 2013b, II-10 [p. 234]). El Manuscrito de Huarochirí refleja precisamente dicha realidad, que a menudo emerge por debajo del quechua general empleado en su redacción. Dentro del conglomerado idiomático, si bien es tarea relativamente fácil identificar la impronta aimara y quechua, y no solo léxica, en sus registros centrales respectivos, en cambio resulta difícil, cuando no imposible, averiguar el aporte lingüístico estrictamente local o mitmaico. Esto último, debido a que, fuera del texto de Huarochirí y de algunos escritos menores, como el estudiado por Taylor (1985, pp. 171-185), tales hablas desaparecieron sin ser registradas ya que no tuvieron la misma suerte de ser consignadas en documentos semejantes.
Item
Cristóbal Choquecasa, autor del Manuscrito de Huarochirí
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2024) Durston, Alan
La propuesta desarrollada aquí tiene como punto de partida lo planteado por Rowe y se puede resumir de la siguiente forma: Cristóbal Choquecasa fue el creador principal del Manuscrito; además de ser el amanuense responsable por la única copia conocida, redactó el texto en su totalidad y tuvo un papel preponderante en la organización y orientación de la obra; por lo tanto, lo podemos considerar su «autor». Por último, sugiero algunas pistas muy preliminares para explorar las implicancias de esta identificación para nuestra comprensión del Manuscrito de Huarochirí.