El cantar fúnebre atribuido al Inca Yupanqui: Estudio semántico

No hay miniatura disponible

Fecha

2008

Título de la revista

ISSN de la revista

Título del volumen

Editor

Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial

DOI

Resumen

Los cronistas de la conquista española de los Andes recogieron en sus textos algunas muestras de la tradición oral ancestral de los pueblos avasallados. Así, Juan de Betanzos incluyó en su Suma y narración de los incas ([¿1551?] 1987) un cantar fúnebre atribuido al inca Tupac Yupanqui cuya interpretación semántica y semiolingüística es presentada en este artículo.
The chroniclers of the Spanish conquest of the Andes gathered in their texts some traces of the colonized people’s ancestral oral tradition. Thus, Juan de Betanzos included in his Suma y narración de los incas ([¿1551?] 1987) a funeral chant ascribed to Tupac Inca Yupanqui. In this article, I present a semantic and semiolinguistic interpretation of this chant.

Descripción

Palabras clave

Lingüística y Literatura, Tradición Oral, Andes, Cantar Fúnebre, Semántica Interpretativa, Linguistics, Oral Tradition, Andes, Funeral Chant, Interpretative Semantics

Citación

item.page.endorsement

item.page.review

item.page.supplemented

item.page.referenced

Licencia Creative Commons

Excepto se indique lo contrario, la licencia de este artículo se describe como info:eu-repo/semantics/openAccess