Ficciones del territorio: escritura y paisaje(s) en Tratado de arqueología peruana de Roberto Zariquiey
No hay miniatura disponible
Fecha
2021-06-23
Autores
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Editor
Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial
Resumen
En este artículo abordaremos la condición interdisciplinaria de Tratado de arqueología peruana de Roberto Zariquiey desde la noción de territorio como espacio referencial de la geografía y cultura peruanas. Nos centraremos, para ello, en algunos de los paisajes que caracterizan a las tres zonas geográficas en que se divide el territorio nacional del Perú —costa, sierra, selva— y que resultan claves para entender las dos dimensiones en que opera la textualidad de este poemario-tratado: como reescritura de los significados subjetivos de las comunidades del pasado y como apropiación de los códigos/lenguajes de las ciencias sociales para producir un texto oscilante, o en mutación entre poesía y arqueología.
In this article we will address the interdisciplinary condition of Roberto Zariquiey’s Tratado de arqueología peruana from the notion of territory as a referential space of Peruvian geography and culture. To this end, we will focus on some of the landscapes that characterize the three geographical areas in which the national territory of Peru is divided —the Costa, the Sierra, the Selva—, and which are key to understanding the two dimensions in which the textuality of Zariquiey’s poetry-treatise: as a rewriting of the subjective meanings of the communities of the past and as an appropriation of the code / language of the social sciences to produce a text that oscillates between poetry and archeology.
In this article we will address the interdisciplinary condition of Roberto Zariquiey’s Tratado de arqueología peruana from the notion of territory as a referential space of Peruvian geography and culture. To this end, we will focus on some of the landscapes that characterize the three geographical areas in which the national territory of Peru is divided —the Costa, the Sierra, the Selva—, and which are key to understanding the two dimensions in which the textuality of Zariquiey’s poetry-treatise: as a rewriting of the subjective meanings of the communities of the past and as an appropriation of the code / language of the social sciences to produce a text that oscillates between poetry and archeology.
Descripción
Palabras clave
Poesía peruana, Interdisciplina, Reescritura, Territorio, Paisaje
Citación
Colecciones
item.page.endorsement
item.page.review
item.page.supplemented
item.page.referenced
Licencia Creative Commons
Excepto se indique lo contrario, la licencia de este artículo se describe como info:eu-repo/semantics/openAccess