Para una cartografía de la lengua puquina en el altiplano colonial (1548-1610)

dc.contributor.authorDomínguez Faura, Nicanor
dc.date.accessioned2018-04-10T16:24:15Z
dc.date.available2018-04-10T16:24:15Z
dc.date.issued2010es_ES
dc.description.abstractLa revisión crítica de una fuente histórica fundamental sobre las lenguas indígenas habladas hacia 1600 en el antiguo obispado de Charcas, la llamada Copia de los curatos, combinada con la representación cartográfica de la información que este texto proporciona, permiten una reconstrucción más adecuada y precisa de la dispersión territorial de la lengua puquina en la época colonial temprana. Los documentos publicados que se utilizan para complementar este análisis y reconstrucción requieren ser empleados no solo como fuentes de información para el estudio de la lingüística histórica andina, sino que deben ser entendidos en su proceso de composición dentro del contexto administrativo de la Iglesia y el Estado coloniales. El conocimiento de los cambios jurisdiccionales en el sur andino durante los siglos XVI y XVII, y su yuxtaposición sobre las jurisdicciones indígenas prehispánicas resultan cruciales para entender los alcances y limitaciones de este valioso documento.es_ES
dc.description.abstractThis paper offers a critical review of a major historical source on the indigenous languages spoken by the year 1600 in the former Bishopric of Charcas, the so-called ‘Copia de los curatos’, which, together with mapping of the information that this text provides, allows a more accurate and precise reconstruction of the territorial extension of the Puquina language during the early Colonial epoch. To be used as sources for the study of Andean historical linguistics, the published documents used for this analysis and reconstruction must be understood in their administrative context of the church and Colonial state. Knowledge of the jurisdictional changes in the Southern Andes during the sixteenth and seventeenth centuries, and their juxtaposition on top of pre-Hispanic indigenous jurisdictions, are crucial to understanding the scope and limitations of this valuable document.en_US
dc.formatapplication/pdf
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.18800/boletindearqueologiapucp.201001.015
dc.identifier.urihttp://revistas.pucp.edu.pe/index.php/boletindearqueologia/article/view/707/1291
dc.language.isospa
dc.publisherPontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editoriales_ES
dc.publisher.countryPE
dc.relation.ispartofurn:issn:2304-4292
dc.relation.ispartofurn:issn:1029-2004
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0*
dc.sourceBoletín de Arqueología PUCP; Núm. 14 (2010): Lenguas y sociedades en el antiguo Perú: hacia un enfoque interdisciplinarioes_ES
dc.subjectArqueologíaes_ES
dc.subjectLingüísticaes_ES
dc.subjectPuquinaes_ES
dc.subjectAltiplanoes_ES
dc.subjectCharcases_ES
dc.subjectReinos Aimarases_ES
dc.subjectCartografíaes_ES
dc.subjectArchaeologyen_US
dc.subjectLinguisticsen_US
dc.subjectPuquinaen_US
dc.subjectAltiplanoen_US
dc.subjectCharcasen_US
dc.subjectAimara Kingdomsen_US
dc.subjectCartographyen_US
dc.subject.ocdehttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.01.02
dc.titlePara una cartografía de la lengua puquina en el altiplano colonial (1548-1610)es_ES
dc.title.alternativeFor a Cartography of the Puquina Language in the Colonial Altiplano (1548-1610)en_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.type.otherArtículo

Archivos