La lectura como soporte didáctico en el aprendizaje de una segunda lengua

No hay miniatura disponible

Fecha

2021-07-20

Título de la revista

ISSN de la revista

Título del volumen

Editor

Pontificia Universidad Católica del Perú

DOI

Resumen

A partir de la necesidad de contar con un material de enseñanza de español como segunda lengua que se adaptase a las necesidades de los colegios internacionales que preparan a sus alumnos para rendir el examen de Lengua B de la Organización del Bachillerato Internacional (IBO, por sus siglas en inglés), decidimos desarrollar un texto tomando en cuenta las características del curso. Desarrollamos un texto literario juvenil como instrumento de aprendizaje del español como segunda lengua y que abordase el tema de la interculturalidad. Con textos originales se busca adaptar las actividades al nivel de los alumnos más que la manipulación de textos existentes en nombre de una supuesta simplificación. En relación con las preguntas, se desarrollan las distintas microhabilidades con una variedad de preguntas. Por otro lado, ya sea como punto de partida o después del trabajo de compresión de lectura, se busca integrar la lectura con el desarrollo de otras habilidades lingüísticas. Asimismo, se busca un uso variado de organizadores gráficos, y la gramática y el vocabulario se enseña de manera integrada al texto. Finalmente, podemos decir que este material, al conectar con la realidad del público objetivo, logra motivar a los alumnos; los prepara para el examen e incrementa su manejo del idioma. Este trabajo permite que el alumno tenga una buena práctica en el manejo de un texto, aunque siempre deba enfrentarse a un material desconocido al rendir el examen.
After identifying the need for a material for teaching Spanish as a second language that would adapt to the needs of international schools who prepare students for the Spanish B exam of the International Baccalaureate Organization, we decided to develop a text based on the characteristics of that course. We developed a young adult literary text as an instrument for learning Spanish who covered the theme of inculturality. When working with original texts, what we aim for is to adapt the activities to the level of the students rather than manipulating existing texts and simplifying them. In relation to the reading comprehension questions, these develop different microskills through a variety of questions. On the other hand, either as a starting point or after the reading comprehension work, we integrate the reading with other linguistic skills. Additionally, we include a variety of graphic organizers and we integrate grammar and vocabulary with the text. Finally, we can say that this material, by connecting with the reality of the target audience, motivates students, prepares them for the exam and improves their command of the language. Finally, we can say that this material offers students good practice in the way to handle a text, even when they will always be confronted with an unknown text when they take the exam

Descripción

Palabras clave

Comprensión de lectura--Estudio y enseñanza, Bilingüismo, Español--Estudio y enseñanza, Inglés--Estudio y enseñanza, Educación secundaria--Perú--Lima, Innovaciones educativas

Citación

item.page.endorsement

item.page.review

item.page.supplemented

item.page.referenced

Licencia Creative Commons

Excepto se indique lo contrario, la licencia de este artículo se describe como info:eu-repo/semantics/openAccess