António Francisco Cardim, la misión del Japón y la representación del martirio en el mundo portugués altomoderno
No hay miniatura disponible
Fecha
2015-07-01
Autores
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Editor
Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial
DOI
Resumen
This paper explores the contribution of Portuguese Jesuit António Francisco Cardim’s work entitled Elogios, e ramalhete de flores borrifadocom o sangue dos religiosos da Companhia de Iesu (Roma 1646/Lisboa 1650) to laying the textual and visual foundation for the Society of Jesus’ discourse on, and representations of, martyrdom in the 16th and 17th centuries. The paper discusses first the circumstances of the preparation and circulation (in manuscript and print) of the volume for propaganda and spiritual education purposes. Additionally, in the light of the contemporaneous production on Japan, the paper explores the images used in the printed editions of the Elogios, especially their roots, their relation to the narrations, and the way in which images and text reflected a perception of martyrdom well ingrained in the Jesuit discourse.
El presente trabajo estudia la contribución ibérica a la construcción del patrimonio textual y visual sobre el cual la Compañía de Jesús, durante los siglos XVI y XVII, elaboró sus discursos y representaciones en torno al martirio. En concreto, analiza la obra del jesuita portugués António Francisco Cardim titulada Elogios, e ramalhete de flores borrifado com o sangue dos religiosos da Companhia de Iesu (Roma, 1646/Lisboa, 1650). En primer lugar, toma en consideración algunos aspectos relativos a los contextos de elaboración y circulación (manuscrita e impresa) del volumen, teniendo en cuenta sus objetivos propagandísticos y edificantes. Tras situar el escrito de Cardim en el marco de la producción contemporánea sobre Japón, se considera asimismo la naturaleza de las imágenes que se incorporaron a las ediciones impresas de los Elogios, susmúltiples raíces, su relación con las narrativas que acompañaban y el modo en el que textos y grabados reflejaban una percepción sobre el martirio bien arraigadaen el discurso jesuita.
El presente trabajo estudia la contribución ibérica a la construcción del patrimonio textual y visual sobre el cual la Compañía de Jesús, durante los siglos XVI y XVII, elaboró sus discursos y representaciones en torno al martirio. En concreto, analiza la obra del jesuita portugués António Francisco Cardim titulada Elogios, e ramalhete de flores borrifado com o sangue dos religiosos da Companhia de Iesu (Roma, 1646/Lisboa, 1650). En primer lugar, toma en consideración algunos aspectos relativos a los contextos de elaboración y circulación (manuscrita e impresa) del volumen, teniendo en cuenta sus objetivos propagandísticos y edificantes. Tras situar el escrito de Cardim en el marco de la producción contemporánea sobre Japón, se considera asimismo la naturaleza de las imágenes que se incorporaron a las ediciones impresas de los Elogios, susmúltiples raíces, su relación con las narrativas que acompañaban y el modo en el que textos y grabados reflejaban una percepción sobre el martirio bien arraigadaen el discurso jesuita.
Descripción
Palabras clave
Citación
Colecciones
item.page.endorsement
item.page.review
item.page.supplemented
item.page.referenced
Licencia Creative Commons
Excepto se indique lo contrario, la licencia de este artículo se describe como info:eu-repo/semantics/openAccess