Search
Now showing items 11-20 of 22
La investigación científica del castellano andino: contra la discriminación lingüística
(Pontificia Universidad Católica del Perú, 2007)
En este trabajo se denuncia la discriminación lingüística dirigida a los hablantes de las variedades no estándares de castellano, especialmente a los hablantes de castellano andino en el Perú, y se demuestra que esta no ...
Imprecisiones en la obligación de brindar información al consumidor en castellano: el caso de los servicios bancarios para adultos mayores de la provincia de Yunguyo
(Pontificia Universidad Católica del Perú, 2022-03-23)
El presente trabajo académico se enfoca en el perjuicio que generan las barreras lingüísticas en
las prestaciones de servicios de los bancos hacia los adultos mayores de lenguas originarias
principalmente en la población ...
Transferencias lingüísticas en los componentes fonético-fonológico y morfosintáctico del lenguaje expresivo en estudiantes del idioma inglés como segunda lengua de segundo grado de primaria en una institución educativa privada bilingüe en el distrito de La Molina
(Pontificia Universidad Católica del Perú, 2017-03-06)
Este estudio analizó las características de las transferencias lingüísticas, en estudiantes del género femenino, entre siete y nueve años de edad, en un colegio bilingüe. El objetivo fue detectar cuáles fueron los errores ...
De la lingüística a las aulas: ideologías en la educación peruana
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2019-10-01)
Desde la noción de mercado simbólico y la visión de la práctica educativa como un instrumento de distinción social (Bourdieu 2002, 2008a, 2008b, 2013), nos preguntamos en este artículo por los vínculos entre la lingüística ...
Adaptación lingüística al quechua sureño de la Batería Bedside de lenguaje y su aplicación práctica a cuatro casos de afasia
(Pontificia Universidad Católica del Perú, 2019-02-04)
El presente estudio tiene como objetivo fundamental lograr la adaptación
de la Batería Bedside de lenguaje al quechua sureño, para su aplicación en
pacientes afásicos quechuahablantes. Este instrumento tiene como finalidad ...
Marcadores de evidencialidad en hablantes bilingües de quechua-castellano
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2011)
En el presente artículo abordamos los marcadores de evidencialidad en hablantes bilingües de quechua-castellano y la manera en que se representan las categorías respectivas en las traducciones del quechua al castellano. ...
La configuración de la competencia lingüística en un curso de lenguas extranjeras para estudiantes de traducción
(Pontificia Universidad Católica del Perú, 2023-11-27)
El propósito de este trabajo de investigación es describir con precisión la
configuración de la competencia lingüística en un curso de lenguas extranjeras
para estudiantes de traducción. Tener claro cuáles son las ...
Estudios de lingüística andina
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2001)
Es sin duda un honroso encargo el que nos hizo el doctor Germán de Granda al pedirnos unas líneas de presentación al volumen que se agrega ahora a la vasta y voluminosa obra de su autoría. El libro con el que en esta ...
Bilingüismo e interferencia sintáctica
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 1990)
La comprensión lectora en niños castellanohablantes aprendices de shipibo como segunda lengua: el rol del vocabulario comprensivo y la fluidez de la lengua dominante y no dominante
(Pontificia Universidad Católica del Perú, 2020-08-03)
El objetivo principal de esta investigación es analizar cuál es el rol que cumplen el
vocabulario comprensivo y la fluidez en la lengua dominante (castellano) y no dominante
(shipibo) en la comprensión lectora en la ...