Lingüística (Mag.)
Permanent URI for this collectionhttp://54.81.141.168/handle/123456789/9099
Browse
2 results
Search Results
Item Metadata only El sintagma artículo determinado + nombre propio de persona en las gramáticas de la RAE(Pontificia Universidad Católica del Perú, 2021-09-01) Anccasi Huallpa, Johny Ronal; Andrade Ciudad, Luis FlorentinoEsta investigación tiene como tema de estudio las descripciones del sintagma nominal artículo determinado + nombre propio de persona que figuran en las gramáticas de la Real Academia Española (RAE). El objetivo principal de esta investigación es analizar y describir los criterios lingüísticos y/o extralingüísticos sobre los que se basan los gramáticos de esta institución para realizar estas descripciones. El corpus de esta investigación comprende las primeras ediciones de las gramáticas de la Academia. De manera complementaria, se revisan otras fuentes gramaticales que abordan el sintagma en estudio. Los resultados de esta investigación muestran que en las primeras gramáticas se presentan descripciones prescriptivas explícitas, mientras que las últimas gramáticas no mantienen estas prescripciones, pero sí constataciones de uso de este sintagma asociadas con un grupo de hablantes que hacen uso de variedades específicas del español. Asimismo, se pudo constatar que la RAE no tiene una concepción descriptiva uniforme y clara en sus gramáticas ni en sus diccionarios ni en otros textos codificadores. Finalmente, las fuentes complementarias revisadas muestran que el sintagma en estudio tiene varios usos según los contextos discursivos en los que se presenta, y el artículo determinado que encabeza el sintagma en cuestión tiene otros usos o funciones diferentes a las que figuran generalmente en las gramáticas de español.Item Metadata only El proceso de alargamiento vocálico en los préstamos del español al quechua de Huánuco(Pontificia Universidad Católica del Perú, 2021-08-09) Julca Estrada, Yolanda Ruth; Andrade Ciudad, Luis FlorentinoLa hipótesis que se plantea en esta investigación es que factores como el acento, el tipo de sílaba, el tipo de vocal, la cantidad de sílabas de una palabra y el tipo de consonante que sigue a una vocal tónica determinan si una vocal del español se adapta como breve o larga cuando la palabra ingresa como préstamo al quechua de Huánuco, variedad que presenta, en su fonología, esos tipos de vocales: breves y largas. Para demostrar la hipótesis se seleccionaron entradas léxicas que se registran como préstamos del español en el diccionario Rimaycuna. Quechua de Huánuco (Weber, Zambrano, Cayco y Ballena, ([1998]2008). Este trabajo se justifica porque contribuye con las investigaciones que examinan los préstamos del español al quechua, los que han sido menos trabajados que los del quechua al español; también, porque se analiza un corpus amplio de aproximadamente 1189 entradas. Asimismo, porque se trabaja no solo con palabras de dos sílabas, sino de tres y de cuatro. En relación con los préstamos de tres sílabas, Weber ([1996]2008: 607) señala que estos frecuentemente carecen de alargamiento vocálico; sin embargo, en nuestro corpus, la cifra de préstamos de tres sílabas es mayor a la de dos sílabas. Asimismo, los resultados revelan que las palabras que se adaptan con alargamiento vocálico, de manera preferente, tienen como vocal tónica al fonema /a/. Contrariamente, en los casos donde no hay alargamiento vocálico, la vocal tónica más recurrente es /i/. También comprobamos que la consonante que sigue a la vocal, en particular el fonema lateral palatal /ʎ/, influye en la reducción de la duración de la vocal.