Cartografiando los confines del imperio: El intendente Francisco Hurtado y los caminos y poblados de Chiloé
Acceso a Texto completo
Fuente
Revista del Instituto Riva-AgüeroAbstract
At the end of the 18th century, some military engineers were assigned to the Chiloé Archipelago to carry out work on fortification works. They were also invested with the hierarchy of Governors or Mayors in charge of the administration, and as such, they were protagonists of a broader horizon of activities, which contemplated taking care of the planning of the territory, its integration through the improvement of existing roads or the construction of new roads, which entailed territorial recognition and mapping. One of these military engineers that stands out is Francisco Hurtado del Pino, author of the three maps that we will expose and that give an account of his work and his days in the Archipelago. Muy avanzada la segunda mitad del siglo XVIII, se destinaron algunos ingenieros militares al archipiélago de Chiloé con la finalidad de efectuar trabajos en obras de fortificación. Al ser estos ingenieros también gobernadores o intendentes encargados de la administración, fueron protagonistas de un horizonte de actividades más amplio, el cual contemplaba preocuparse de la ordenación del territorio, de su integración a través del mejoramiento de los caminos existentes o la construcción de nuevas vías, lo que resultó en el reconocimiento territorial y el relevamiento de mapas. Entre estos ingenieros militares, destacó Francisco Hurtado del Pino, autor de los tres mapas que expondremos y que dan cuenta de sus trabajos y sus días en el archipiélago.