Abstract
En este trabajo, reviso de manera sucinta las posibilidades y
los límites del cognitivismo en la enseñanza del español como lengua
extranjera para, luego, esbozar los beneficios teóricos y metodológicos
del «giro social» en este campo laboral y de estudio. Para ejemplificar
lo mencionado comparto experiencias como docente de español
para estudiantes extranjeros de diversas nacionalidades. El trabajo
en un aula de español como lengua extranjera (ELE) puede llegar a
presentar —con fines específicos— rasgos del enfoque cognitivo; pero
también pueden ostentar características de marcos más sociales (como
el modelo identitario) con los que se trata de garantizar un aprendizaje
más ecléctico y equitativo