Lexis
URI permanente para esta comunidadhttps://hdl.handle.net/20.500.14657/181320
ISSN: 0254-9239
e-ISSN: 2223-3768
Fundada en 1977, Lexis es una de las principales revistas de lingüística y literatura que se publican en Hispanoamérica. La revista acoge trabajos originales en los diversos campos de la lingüística, de la teoría y crítica literarias, de la hispanística y de los estudios amerindios.
La revista se publica dos veces al año, en julio y diciembre. En la sección Normas para autores se incluyen las normas de redacción para la presentación de las colaboraciones.
Explorar
14 resultados
Resultados de búsqueda
Ítem Texto completo enlazado Actitudes hacia la alternancia de códigos en la comunidad cubana del sur de la Florida(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2001) López Morales, HumbertoEste trabajo se propone mostrar qué tipo de actitudes -positivas o negativas-mantiene la comunidad cubana del Gran Miami con respecto a la alternancia de códigos entre el español, su lengua ma-terna, y el inglés, la lengua dominante en el país anfitrión.Ítem Texto completo enlazado Objeto (complemento) directo e indirecto en español(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2001) Miranda, LuisNo presenta resumenÍtem Texto completo enlazado La naturaleza probatoria del cambio lingüístico: a propósito de la interpretación toponímica andina(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2000) Cerrón-Palomino, RodolfoNo contiene resumenÍtem Texto completo enlazado Distribución y estructura interna de los clíticos del español: análisis de cuatro fenómenos desde la Morfología Distribuida(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2000) Pérez Silva, Jorge IvánNo contiene resumenÍtem Texto completo enlazado El español, lengua pluricéntrica: perspectivas y límites de una autoafirmación lingüística nacional en Hispanoamérica. El caso mexicano(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2002) Oesterreicher, WulfEn este artículo no se trata de describir o analizar a fondo el español de México, es decir, de enumerar los rasgos específicos en el campo de la fonética, fonología, morfosintaxis y del léxico. Tampoco voy a discutir las diferentes posiciones que s0bre este pro-blema se han planteado. Mi interés es más bien explorar, en una perspectiva estrictamente lingüística, específicamente desde la pers-pectiva de la lingüística variacional, las posibilidades de determinar lo que podría ser la fisionomía y el estatus de una forma hispanoame-ricana del español Es decir, el español de México interesa aquí sólo como ejemplo, como caso particular de un problema que desde hace decenios se discute bajo la denominación no muy clara de unidad y variación del castellano y que se transformó más tarde en la discusión sobre la llamada norma culta en Hispanoamérica.Ítem Texto completo enlazado Ser y estar: aspecto semántico en el pretérito e imperfecto(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2002) Witten, Caryn; Ragone, AgnesNo contiene resumenÍtem Texto completo enlazado Una interpretación geosocial del español de América(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2001) Caravedo, RocíoNo presenta resumenÍtem Texto completo enlazado Los relativos en problemas(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2001) Lope Blanch, JuanNo presenta resumenÍtem Texto completo enlazado Lengua aimara y evaluación de préstamos en el español de Bolivia.(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2000) Calvo Pérez, JulioNo contiene resumenÍtem Texto completo enlazado La modalidad verbal epistémica en el español andino de Argentina(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2001) Granda, Germán deNo presenta resumen