Lexis

URI permanente para esta comunidadhttps://hdl.handle.net/20.500.14657/181320

ISSN: 0254-9239
e-ISSN: 2223-3768

Fundada en 1977, Lexis es una de las principales revistas de lingüística y literatura que se publican en Hispanoamérica. La revista acoge trabajos originales en los diversos campos de la lingüística, de la teoría y crítica literarias, de la hispanística y de los estudios amerindios.

La revista se publica dos veces al año, en julio y diciembre. En la sección Normas para autores se incluyen las normas de redacción para la presentación de las colaboraciones.

Explorar

Resultados de búsqueda

Mostrando 1 - 10 de 15
  • Ítem
    Presentación. Lexis; Vol. 25 Núm. 1-2 (2001)
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2001) Cisneros, Luis Jaime; Cerrón-Palomino, Rodolfo
    No presenta resumen
  • Ítem
    La naturaleza probatoria del cambio lingüístico: a propósito de la interpretación toponímica andina
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2000) Cerrón-Palomino, Rodolfo
    No contiene resumen
  • Ítem
    Nota etimológica: El topónimo Lima
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2000) Cerrón-Palomino, Rodolfo
    No contiene resumen
  • Ítem
    Sufijos arcaicos quechuas en la toponimia andina
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2002) Cerrón-Palomino, Rodolfo
    En la presente nota nos ocuparemos de dos sufijos arcaicos del quechua, muy recurrentes en la toponimia, especialmente en el territorio centroandino: nos referimos a los sufijos *-s y -nqa. Si bien pueden encontrarse reflejos modernos parciales de tales sufijos en algunos de los dialectos quechu;:ts, en especial en los de la rama cen-tral {desde Ancash hasta Huancavelica), lo normal es que no se los asocie fácilmente en la medida en que han operado en ellos proce-sos de gramaticalización y reanálisis. Por lo demás, la mejor prueba de que estamos aquí ante morfemas arcaicos es el hecho de que ellos jamás ocurren adheridos a raíces provenientes del castellano, como sucede con los sufijos todavía vigentes en la lengua, lo que indica que por lo menos al tiempo en que llegaron los españoles ya habían dejado de utilizarse en la formación de topónimos. Como de costumbre, la mayor parte del corpus manejado en nuestra discu-sión proviene de los diccionarios toponímicos clásicos de Paz Sol-dán {1877) y Stiglich (1922). En su momento haremos alusión tam-bién al excelente diccionario toponímico boliviano de Ballivián y Blanco (1890-1904).
  • Ítem
    La obra aimarística de Mercier y Guzmán: Un inédito del siglo XVIII
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2001) Cerrón-Palomino, Rodolfo
    No presenta resumen
  • Ítem
    Max Uhle: “descubridor” del Chipaya
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2008) Cerrón-Palomino, Rodolfo
    No presenta resumen
  • Ítem
    Cuzco: la piedra donde se posó la lechuza. Historia de un nombre
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2006) Cerrón-Palomino, Rodolfo
    No presenta resumen
  • Ítem
    Murúa y sus etimologías toponímicas
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2004) Cerrón-Palomino, Rodolfo
    No contiene resumen
  • Ítem
    Alberto Escobar Sambrano (1929-2000)
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2000) Cerrón-Palomino, Rodolfo
    No contiene resumen
  • Ítem
    Morfemas aimaras arcaicos en la toponimia centroandina: los sufijos -y, -n, y -ra
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2002) Cerrón-Palomino, Rodolfo
    En la presente nota nos ocuparemos del estudio de tres sufijos recurrentes en la toponimia de los Andes centro-sureños. Tales desinencias, cuya etimología "descubriremos" a partir de la infor-mación toponímica, no han sido estudiadas aún1, ni siquiera por los aficionados de ayer y hoy (que abundan), puesto que, entre otras razones, su identificación a partir de la información lingüísti-ca colonial y moderna resulta poco menos que imposible cuando no se las aborda desde una dimensión diacrónica que tome en cuenta, además, el contacto idiomático, milenario y profundo, entre las dos "lenguas mayores" del antiguo Perú: el quechua y el aimara.2 Una prueba más del carácter arcaico de tales sufijos es el hecho de que no aparecen jamás, que sepamos, adheridos a raíces de origen castellano, como ocurre en cambio cuando los morfemas socorridos por la onomástica son de uso más reciente. Por lo demás, el corpus que manejamos para detectar tales desinencias proviene fundamentalmente de los diccionarios toponímicos clásicos de Paz Soldán (1877) y Stiglich (1922).