Lingüística

URI permanente para esta colecciónhttp://54.81.141.168/handle/123456789/173339

Explorar

Resultados de Búsqueda

Mostrando 1 - 7 de 7
  • Miniatura
    ÍtemAcceso Abierto
    Léxico del habla culta de Lima
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2000) Caravedo, Rocío
    Esta investigación busca dar a conocer los usos generales correspondientes a los hablantes con nivel superior de escolaridad en cada ciudad de habla española en todos los planos del conocimiento de una lengua (fonético, morfológico, sintáctico y léxico).
  • Miniatura
    ÍtemAcceso Abierto
    Estudios de lingüística andina
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2001) Granda, Germán de
    Es sin duda un honroso encargo el que nos hizo el doctor Germán de Granda al pedirnos unas líneas de presentación al volumen que se agrega ahora a la vasta y voluminosa obra de su autoría. El libro con el que en esta oportunidad prestigia el Fondo Editorial de nuestra Universidad constituye uno de los últimos aportes del autor dentro de una temática que al presente ocupa su atención de estudioso e investigador experimentado: el fenómeno del contacto lingüístico entre el quechua y el castellano, particularmente, aunque no de manera excluyente, el correspon, diente al área del noroeste argentino, zona hasta hace poco no comprendida entre los estudios de dialectología hispanoamericana dentro de dicho ámbito por razones ideológicas y conceptuales históricamente entendibles aunque no justificables, como el propio autor se encargará de precisar. El presente volumen recoge así un conjunto articulado de estudios aparecidos inicialmente en prestigiosas revistas nacionales y extranjeras, algunas de ellas de difícil acceso en nuestro medio, en los que el autor, de reconocida autoridad en materia de sociolingüística y dialectología del español hispanoamericano, descubre, evalúa, examina (y reexamina también), de manera crítica, con la lucidez y la erudición que lo singularizan, una serie de fenómenos de raigambre morfosintáctica que caracterizan y tipifican el castellano del noroeste argentino, forjado al contacto con la variedad quechua transplantada desde el Perú a dicho espacio por incas y españoles. Tales fenómenos, que no son del todo privativos del área estudiada, y que por ello mismo ratifican su condición de rasgos tipificadores del castellano andino en su totalidad, adquieren sin embargo notoria peculiaridad dentro del territorio delimitado en razón del conjunto de factores sociohistóricos que pautaron de modo especial la configuración dialectal de ambas entidades en contacto.
  • Miniatura
    ÍtemAcceso Abierto
    Discurso, identidad y género en el castellano peruano
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2001) Heros Diez Canseco, Susana de los
    El objetivo principal del presente libro es iniciar un diálogo sobre la influencia del género de los hablantes en el uso del castellano en el Perú. Con esto en mente, presentaremos una serie de estudios sobre el castellano de Cuzco y de Lima en los que analizamos y discutimos de qué manera el género de los hablantes influye en la variación del castellano y en el uso de distintas estrategias conversacionales en Lima y en Cuzco. También examinamos cómo los hablantes pueden manejar la lengua para construir una identidad o una imagen que esté de acuerdo con su género. En otras palabras, se analiza la variación del discurso de acuerdo al género/sexo del hablante para apreciar que los hablantes femeninos y masculinos construyen o más bien presentan y representan una imagen discursiva de acuerdo a su género/ sexo.
  • Miniatura
    ÍtemAcceso Abierto
    Contacto social y lingüístico : el español en contacto con el quechua en el Perú
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2000) Escobar, Anna María
    Este libro constituye un replanteamiento novedoso, tanto conceptual como metodológico, de los problemas que enfrenta el estudio del castellano andino. Su autora propone abordar el estudio del castellano que surge con del contacto con el quechua, no sólo situándolo dentro del contexto histórico-cultural y demográfico de la sociedad peruana, sino teniendo en cuenta -y aquí lo novedoso del asunto- factores lingüísticos que rebasan el concepto mecanicista de las estructuras formales de ambas lenguas para tomar consideración de aspectos propios de la epsteme que subyace a aquéllas.
  • Miniatura
    ÍtemAcceso Abierto
    Castellano andino : aspectos sociolingüísticos, pedagógicos y gramaticales
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2003) Cerrón-Palomino, Rodolfo
    El documento presenta una selección de trabajos de los últimos treinta años sobre los efectos de los fenómenos de contacto y conflicto idiomáticos desde los años iniciales de la conquista hasta la actualidad, con énfasis en la influencia de las lenguas mayores del antiguo Perú, sobre todo el quechua y el aimara, en la configuración de lo que hoy se denomina castellano andino. Los cinco primeros capítulos abordan temas sociolingüísticos pedagógicos, donde están presentes la preocupación por caracterizar las formas que adquiere el castellano debido a un aprendizaje imperfecto por parte de los hablantes de quechua y aimara, así como la inquietud por el problema de la enseñanza del castellano a las poblaciones cuya habla constituye precisamente el objeto de reflexión. Los siete ensayos restantes, rastrean los antecedentes de los fenómenos del contacto lingüístico en la documentación escrita y en sus manifestaciones observables en la actualidad. Agencia de Cooperación Técnica Alemana - GTZ
  • Miniatura
    ÍtemAcceso Abierto
    El chipaya o la lengua de los hombres del agua
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2006) Cerrón-Palomino, Rodolfo
    El chipaya o la lengua de los hombres del agua ofrece, por vez primera, una descripción lingüística completa del chipaya. Vigente aún en Santa Ana de Chipaya (Bolivia), esta lengua es la última variedad sobreviviente de la familia lingüística uro. Considerado por Alfred Métraux en peligro de extinción en la década del 30 del siglo pasado, el chipaya ha logrado revertir semejante vaticinio, manteniéndose vigoroso hasta la actualidad, en un caso sin precedentes en la historia lingüística del mundo andino.
  • Miniatura
    ÍtemAcceso Abierto
    Voces del Ande : ensayos sobre onomástica andina
    (Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2008) Cerrón Palomino, Rodolfo
    Rodolfo Cerrón-Palomino examina tanto el vocabulario común del castellano peruano como el léxico especializado de las instituciones incaicas y ordena, clasifica e ilustra el estudio de la toponimia andina.