Planeamiento estratégico del distrito del Rímac
Date
2018-09-23Author
Balta Sevillano, Miguel Arturo
Romero Carrera, Víctor Eugenio
Vásquez Rojas, José Alberto
Wong Ramos, Alejandro Kim
Metadata
Show full item recordAcceso a Texto completo
Abstract
El distrito del Rímac fundado en 1920, se ubica al noreste de la provincia de Lima,
zona central, margen derecha del río Rímac, y tiene una superficie de 11.87 km2. Cuenta con
una población de 164,911 habitantes y, aproximadamente el 56% de su población total tiene
entre 20 y 59 años.
Por un lado, en 1991 la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la
Ciencia, y la Cultura (UNESCO), declaró al Centro Histórico de Lima en el que está incluido
el Rímac, y tiene una participación de 40%, como “Patrimonio Cultural de la Humanidad”
por tener obras públicas que fueron construidas en la época del Virreinato como son el Puente
de Piedra sobre el río Rímac, el Paseo de Aguas, la Alameda de los Descalzos, entre otras.
En estas zonas antiguas del distrito, se conservan casonas con balcones, conventos e iglesias,
edificios, y espacios públicos monumentales de la época colonial. Posteriormente en el 2015,
la UNESCO incluyó al distrito como miembro del selecto grupo de Ciudades Patrimonio
Mundial en reconocimiento a su historia y tradición. Por otro lado, el turismo ha crecido
sostenidamente en los últimos años, tanto en el ámbito global como en el nacional. Ello ha
contribuido a su diversificación en distintos tipos de turismo (e.g., cultural, naturaleza,
aventura, comunitario, compras, gastronomía, sol y playa, entre otros). En el ámbito
nacional, los ingresos por concepto de turismo receptivo han crecido a una tasa de 8%
mientras que los del turismo interno lo han hecho en 10% sostenidamente. Ante esta
situación, el distrito del Rímac tiene ventajas comparativas que deben convertirse en
competitivas.
El presente plan estratégico desarrollado para el distrito del Rímac ha sido proyectado
para 2030, definiéndose su Visión, Misión, y Valores. En la Visión establecida se espera que
el distrito sea uno de los distritos más competitivos en el ámbito de Lima Metropolitana, en lo
turístico, comercial, y residencial, basado en cuatro pilares: (a) educación, (b) salud, (c)
seguridad ciudadana, y (d) renovación urbana; ofreciendo adecuados servicios públicos en
armonía con el medioambiente, dando un mejor nivel de vida a los rimenses. Además,
debido a su importancia histórica como parte del Centro Histórico de Lima, se posicionará
como un destino turístico en Sudamérica. Para alcanzar la visión, se han formulado siete
objetivos a largo plazo, así como 25 estrategias de las cuales se han retenido 18. Para lograr
los objetivos a largo plazo, se han definido objetivos a corto plazo. Para el monitoreo del
plan, se ha asignado un indicador a cada objetivo a corto plazo en el cuadro de mando
integral. Para la implementación del plan estratégico, se han asignado los recursos necesarios
de acuerdo con las 7 M. Se debe destacar que el plan formulado plantea una nueva estructura
organizacional y, liderazgo transformacional en la gestión del Gobierno local para afrontar la
corrupción y los nuevos retos del distrito que permitirá alcanzar la estrategia genérica
competitiva de enfoque en diferenciación. The district of Rímac founded in 1920, is located to the northeast of the province of
Lima, central zone, right margin of the Rímac river, and has an area of 11.87 km2. It has a
population of 164,911 inhabitants, with almost 56% of its total population between 20 and 59
years old.
On the one hand, in 1991 the United Nations Educational, Scientific and Cultural
Organization (UNESCO) declared the Historic Center of Lima, which includes the district of
Rímac with a 40% participation, "Cultural Heritage of the Humanity" for having public
works that were built in the time of the Viceroyalty, such as the Stone Bridge over the River
Rímac, the Paseo de Aguas, the Alameda de los Descalzos, among others. In these ancient
areas of the district, houses with balconies, convents and churches, buildings and
monumental public spaces of the colonial period are conserved. And in 2015, UNESCO
included the district as a member of the select group of World Heritage Cities in recognition
of its history and tradition. On the other hand, tourism has grown steadily in recent years,
both globally and nationally. This has contributed to its diversification in different types of
tourism (e.g., cultural, nature, adventure, community, shopping, gastronomy, sun and beach,
among others). At the national level, incoming tourism grows at a rate of 8% while domestic
tourism grows at a steady 10%. Given this situation, the Rímac district has comparative
advantages that should become competitive advantages.
The present strategic plan developed for the district of Rímac has been projected to
the year 2030. It has defined the vision, mission, and values. In the established vision, the
Rímac is expected to be one of the most competitive districts in Lima, in terms of tourism,
commerce and residential, based on four pillars: (a) education, (b) health, (c) citizen security,
and (d) urban renewal; offering adequate public services in harmony with the environment,
giving a better standard of life to the people of Rímac. In addition to its historical importance
as part of the Historic Center of Lima, will be positioned as a tourist destination in South
America. To reach the vision, seven long-term objectives have been formulated, as well as
25 strategies of which 18 have been retained. To achieve the long-term objectives has been
defined short-term objectives. For the monitoring of the plan, an indicator has been assigned
to each short-term objective in the balanced scorecard. For the implementation of the
strategic plan has been allocated the necessary resources according to the 7 M. It should be
noted that the plan formulated proposes a new organizational structure and transformational
leadership in local government management to face corruption and new challenges of the
district that will achieve the generic competitive strategy of differentiation focus.