Search
Now showing items 11-20 of 39
Contactos y desplazamientos lingüísticos en los Andes centro-sureños: el puquina, el aimara y el quechua
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2010)
En la presente contribución intentaremos bosquejar una parte de la historia de las tres lenguas mayores del antiguo Perú: el puquina, el aimara y el quechua, proponiendo los emplazamientos iniciales a partir de los cuales ...
Los estudios de lingüística histórica andina
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2010)
El artículo no presenta resumen
Don Quijote, el escribidor y el escritor
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2010)
En sus diversos estudios críticos, Mario Vargas Llosa ha mostrado un especial interés en reflexionar sobre la teoría novelística de Miguel de Cervantes en función de sus propias preocupaciones como estudioso y novelista. ...
El aimara como lengua oficial de los incas
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2004)
Según la visión tradicional de la historia prehispánica, la lengua oficial de los incas habría sido el quechua, lengua que, a su vez, se habría originado en la región cuzqueña. De acuerdo con los estudios de lingüística ...
Filología frente a traducción en la elaboración de un diccionario histórico
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2010)
A partir del análisis de los artículos correspondientes a agua y aire en los fascículos del malogrado Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996), expongo la necesidad de que el redactor de las definiciones de ...
El pluricentrismo de la cultura lingüística hispánica: política lingüística, los estándares regionales y la cuestión de su codificación
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2015)
Durante los últimos diez años aproximadamente, la RAE y sus Academias hermanas han venido publicando una serie de obras explícitamente comprometidas con una visión pluricéntrica de la cultura lingüística hispánica. La ...
Las lenguas y la arqueología andinas: un comentario final
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2010)
El artículo no presenta resumen
Algunos cambios léxico-semánticos en el español de América: una aproximación a través de Elegías de Varones Ilustres de Indias (1589) de Juan de Castellanos
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2015)
El artículo estudia el cambio léxico-semántico de apechugar, atarantado, baraja, blanca, desayunarse, pelar y pluma en varios países de Hispanoamérica (Colombia, Argentina, Uruguay y otros más), aunque hace hincapié en ...
La cuarta exclusión. Notas sobre lingüística formal
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2015)
La lingüística formal solo es posible si realiza un programa de tres exclusiones: la exclusión de la referencia, de la diacronía y del Sujeto. El primero en abrazar este programa fue Saussure y, luego, las diferentes ...
Nota editorial. Boletín de Arqueología PUCP; Núm. 6 (2002): Identidad y transformación en el Tawantinsuyu y en los Andes coloniales. Perspectivas arqueológicas y etnohistóricas
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2002)
El artículo no presenta resumen