Search
Now showing items 1-10 of 112
El contacto inicial quechua-castellano: la conquista del Perú con dos palabras
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2010)
Estrada, Oswaldo. La imaginación novelesca. Bernal Díaz entre géneros y épocas. Madrid-Frankfurt Am Main: Iberoamericana- Vervuert, 2009. 207 pp.
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2010)
El bilingüismo en jóvenes de áreas urbanas : el caso de tres colegios de Asunción, Paraguay
(Pontificia Universidad Católica del Perú, 2018-06-14)
El objetivo del presente trabajo de investigación fue explorar cómo el bilingüismo castellano-guaraní perdura en jóvenes de áreas urbanas de la ciudad de Fernando de la Mora, Asunción, Paraguay. Para esto, se contó con la ...
Nadies, plural de nadie, en español andino
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2013)
Del capitalismo de bienes al capitalismo de las emociones : un análisis del discurso de la publicidad bancaria peruana
(Pontificia Universidad Católica del Perú, 2016-09-29)
La sociedad contemporánea ha pasado de las formas de consumo tradicional, propias de
un capitalismo de la producción, en que la publicidad tenía como finalidad informar acerca
de los objetos o productos capaces de satisfacer ...
La cantidad vocálica en la variedad quechua huailas
(Pontificia Universidad Católica del Perú, 2012-02-21)
La presente tesis es fruto de una idea que comenzó a gestarse y a desarrollarse
durante las sesiones de Seminario de Tesis I y II dictados, en 1999, por la Dra.
Liliana Sánchez, a quien agradezco de manera muy especial por ...
Contactos y desplazamientos lingüísticos en los Andes centro-sureños: el puquina, el aimara y el quechua
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2010)
En la presente contribución intentaremos bosquejar una parte de la historia de las tres lenguas mayores del antiguo Perú: el puquina, el aimara y el quechua, proponiendo los emplazamientos iniciales a partir de los cuales ...
El español de América a la luz de sus contactos con el mundo indígena y el europeo
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2014)
En este trabajo, proponemos un modelo de análisis del español americano centrado en su contacto con otros idiomas y culturas que coexistieron en el llamado “Nuevo Mundo”. Para la elaboración de este modelo nos centramos ...
Hispanismos y canarismos en un corpus de textos ingleses sobre Canarias
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2013)
Las Islas Canarias (España) siempre han mantenido un estrecho contactocon el mundo anglosajón, lo que ha generado importantes consecuencias económicas, así como también socioculturales, lingüísticas y literarias. Un análisis ...
Análisis de los anglicismos informáticos crudos del léxico disponible de los estudiantes universitarios de traducción
(Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, 2010)
La mayor parte de la terminología especializada de la informática provienede calcos del inglés, y a menudo se prefiere el anglicismo al término traducidopor diversos motivos, entre ellos, por economía lingüística. En ...