Castoriadis, Cornelius2018-04-092018-04-091999http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/arete/article/view/5717/5707Después de haber subrayado las tres dificultades de la definición aristotélica de virtud --el oxímoron hexisproairetiké como aporía central, el equilibrio difícil entre phrórimos y lagos, y la impresión enigmática de ese en cuanto a nosotros en relación con el cual todo se juega- el A. muestra que su elucidación otorga asimismo su pleno sentido al proyecto de autonomía que está en el corazón de su obra. Este proyecto, como cualquier otro proyecto filosófico, no podría fundamentarse ni legitimarse a priori. Pero es el único que abre la libertad humana a su dimensión verdadera: a saber, la posición /aceptación de formas nuevas. Lo que no exime de examinar su coherencia interna ni de buscar sus portadores reales en la sociedad.After having underlined the three difficulties of the Aristotelian detinition of virtue-the oximoron hexis proairetike as central paradox, the difticult balance between phrorimos and logos, and the enigmatic impression of that regarding us in relation to which everything is at stake- the A.shows that his explanation also gives all its sense to the autonomy project that is at the heart of his work. This project, as any other philosophical project, could not begrounded nor justitied a priori. Nevertheless, it is the only one that opens human liberty to its true dimension, namely, the position /acceptance of new forms. This does not exempt one from examining its internal coherence nor of looking for its real bearers in society.application/pdfspainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0FilosofíaFragments d'un séminaire sur la vertu et l' autonomieFragments of a Seminar on Virtueand Autonomyinfo:eu-repo/semantics/articlehttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.03.01https://doi.org/10.18800/arete.199901-02.014